Estadisticas de visitas

18.5.08

Me voy a morir de tantas mariposas

12:24 p. m.

Llevo unos días de lo más twee o bowlie o como lo quieras llamar. La regresión sufrida el otro día al escuchar This Understanding me llevó al siguiente momento de mi vida, cuando en el año 2000 (si mis cálculos no fallan) el rock clásico dio paso al pop adorable de Belle and Sebastian.

Bowlie: Esto creo que ya lo expliqué un día. Los fans de B&S se empezaron a autodenominar así en referencia a sus cortes de pelo (tipo bol, es decir, tipo taza) y el término se hizo tan popular que los propios B&S hablan en una de sus canciones de "the dream of all the bowlie girls that hang around him".

Twee: Este término viene de antes, nació en los ochenta cuando el NME publicó una cinta (C86) llena de melodías dulces e inocentes y el sello Sarah Records se dedicaba a sacar discos con grupos de este tipo. "Twee" es sweet con pronunciación de niño. El género nació ahí, pero no fue hasta mediados de los (benditos) noventa cuando se hizo popular.

Volviendo a mi fin de semana, no he dejado de escuchar a The Boy Least Likely To (el grupo más adorable del mundo), que resulta que están a punto de sacar un disco. Para comprender los términos a los que acabo de hacer referencia, no hay más que ver alguno de sus vídeos o pasarse por su web o, claro, escuchar sus canciones y leer sus letras. Porque nos dicen cosas como:

I'm happy because I'm stupid/ scared of spiders, scared of flying/ if I wasn't so happy / I wouldn't be so scared of dying (Soy feliz porque soy estúpido /con miedo a las arañas, con miedo a volar/ si no fuese tan feliz /no tendría tanto miedo a morir) - Be gentle with me

I've always been chasing rainbows /staring out of classroom windows /I don't think I'll ever be happy/ unless I'm unhappy and hugging my grudge (Siempre he estado persiguiendo arco iris/ y mirando por las ventanas de clase/ no creo que vaya a ser feliz nunca/ a menos que sea infeliz y abrace mi rencor) - Huggin' my grudge

My tiger my heart/ we're growing apart /we're trying to be friends/ but it's hard sometimes to be friends with something /that eats butterflies and pencil sharpeners (mi tigre mi corazón /nos estamos distanciando /intentamos ser amigos /pero a veces es difícil ser amigo de algo/ que come mariposas y afilalápices) - My tiger my heart

The Boy Least Likely To son dos, son Pete Hobbs y Jof Owen. Lo de que Pete se apellide Hobbs y que tengan una canción que parece la banda sonora de Calvin y Hobbes es una de esas coincidencias maravillosas (ellos juran y perjuran que la canción no está basada en el cómic). Por su parte, Jof me ha servido para ponerle nombre al amigo de Ada. El Joff que grita en clase que "desnudos" es una palabra sin sentido viene de aquí.

Ya sabes un poco más.

Written by

We are Creative Blogger Theme Wavers which provides user friendly, effective and easy to use themes. Each support has free and providing HD support screen casting.

3 tortugas:

Emma Peel dijo...

Me encantan esas dos acepciones, 'twee' y 'bowlie'. Las voy a incorporar a mi vocabulario.

Me quedo con: I'm happy because I'm stupid/ scared of spiders, scared of flying/ if I wasn't so happy / I wouldn't be so scared of dying (Soy feliz porque soy estúpido /con miedo a las arañas, con miedo a volar/ si no fuese tan feliz /no tendría tanto miedo a morir) - Be gentle with me

Emma Peel dijo...

I'm happy because I'm stupid, definitivamente :)

Pero hoy las cosas tienen otro aspecto, y es mejor. No?

Milk dijo...

pero la primera cancion y la segunda se contradicen

mentirosos!

 

© 2013 Buscando robles entre las tortugas. All rights resevered. Designed by Templateism

Back To Top